Відповідь на повідомлення: 5688
Я, конечно, понимаю, что вам из Лондона видней, но это всё выдумки, ничего, кроме улыбки над теми, кто их озвучивает, не вызывающие. У меня есть самый свежий орфографический словарь украинского языка в электронном виде, выпущеный Українським мовно-інформаційним фондом Національної академії наук України, и там ни одного из перечисленных вами бредовых слов нету. Байки про, якобы, введение таких слов ходят давно, но дальше баек это не идёт. Моя девушка сейчас заканчивает Национальный университет имени Тараса Шевченко, по специальности "украинская филология" (и явлается настоящим носителем языка, т.к. она из чисто украиноязычного региона), и она подтверждает, что это байки и не более того. Если кто-то напишет в трудовой книжке слово, которого нет в орфографическом словаре, это его проблема. Это мне намоминает сказки про майдан, которые рассказывают нам люди из других стран (преимущественно из России), хотя мы и наши друзья лично присутствовали на том майдане, видели всё своими глазами и принимали участие в происходящем, и это мы им должны рассказывать, как всё было на самом деле.